La sua carbonara? Ohhhh… parola di giudice!

Notizie TV
The Good Fight (screen grab) Season 5, Episode 6 Elaine May as Ruth Bader Ginsburg CR: Paramount+

“(…) E la sua pasta… era meravigliosa. I suoi spaghetti alla carbonara… oh, mio Dio. Non si può certo odiare un uomo del genere (…). Parole di Ruth Bader Ginsburg (una delle sole cinque donne che abbiano mai fatto parte della Corte Suprema degli Stati Uniti d’America), riferite a un certo Kurt. Pur nella finzione di un episodio della serie TV ‘The Good Fight’, questa è davvero una citazione di prestigio…

The Good Fight è una serie televisiva statunitense, spin-off della serie televisiva The Good Wife, realizzata in sei stagioni. Originariamente trasmessa sulla piattaforma streaming Paramount+, e di recente su RAI4 HD, la serie cita la nostra amata carbonara (anche nell’edizione originale, in inglese) in una puntata significativa, ovvero nel sesto episodio della quinta serie (E i due partner hanno litigato…),

In questa occasione, infatti, la protagonista principale della serie Diane Lockhart, nel ruolo dell’Avv. Christine Baranski, verso la fine si rivolge per un consiglio in sogno addirittura allo scomparso giudice della Corte Suprema Ruth Bader Ginsburg, interpretata da Elaine May.

Prima di citare il dialogo, ricordiamo che Ruth Bader Ginsburg, nata Joan Ruth Bader (1933-2020), giurista, magistrato, giudice della Corte Suprema degli Stati Uniti d’America (una delle sole cinque donne che abbiano mai fatto parte della Corte Suprema), nominata dal Presidente Bill Clinton nel 1993.Insomma, anche se attraverso l’interpretazione dell’attrice, uno dei personaggi “importanti” a parlare di carbonara in un film!

Ed ora, ecco il dialogo immaginario fra Christine Baranski/Diane Lockhart e Ruth Bader Ginsburg/Elaine May, che nella finzione appare in sogno:

Diane: Che mi dici di Kurt?
Ruth Bader Ginsburg: Qual è il problema?
Diane: Non siamo d’accordo su niente.
Ruth Bader Ginsburg: Anch’io non ero mai d’accordo con niente con Scalia, ma a me lui piaceva.
Diane: Già, perché ti piaceva? Per l’opera?
Ruth Bader Ginsburg: No.
Diane: Perché allora?
Ruth Bader Ginsburg: Mi faceva ridere.
Diane: Solo per questo?
Ruth Bader Ginsburg: Sì.
Diane: Di sicuro non eravate d’accordo sull’aborto.
Ruth Bader Ginsburg: litigavamo violentemente sull’aborto e sulla preghiera a scuola. Lui era un incubo su qualsiasi cosa. Soprattutto sulla diversità,
Diane: Ma…
Ruth Bader Ginsburg: Ma era divertente. faceva ridere, ed una sera siamo andati a cena insieme.
Diane: E non parlavate mai delle vostre idee politiche?
Ruth Bader Ginsburg: Beh, ci prendevamo in giro a vicenda. ha preso in giro. L’ho preso in giro. Sai che la vita è troppo breve per litigare su tutto… poi è vero, ci piaceva anche l’opera. L’opera è bella. Come mangiare.  E la sua pasta… era meravigliosa. I suoi spaghetti alla carbonara… oh, mio Dio. Non si può certo odiare un uomo del genere.

(…)